Presagio...
Humilde dolor callado... ¡Sueño y desventura!
Al martillo con ramos... Cobras de coral
Caracol labrador de cadenas... ¡Mil villanos!
¡Al contar los años de la encina seca!
Abandono...
Humilde olor color cariño
¡Un jóven muere de punta a punta!
En la corteza de la luna
¡Flor de huesos y espinas!... ¡Cruz y corona!
Retroceso...
Brillan las secas flores serias
De cavernas tiernas y remotas sacudidas
Con los crepúsculos cargan horizontes
¡Rumor!... ¡Traición!... ¡Dolor!...
¡Disuadir sumario!...
Deliran cien veces destrozados
¿Dónde reposas apacible?
¿Dónde perdiste la memoria?
¿Quién eres ahora?
¡Súbito humo!...
¡Mañana humildes suspiros!
¡Después rumor del eco...!
Y en ese instante... ¡Ausente!... ¡Ninguno!...
¡Quedó, mirando, fulminada su voz!
Incesante quiebra...
Humilde dolor callado... ¡Sueño y desventura!
Dolor y clavo... ¡Dolor al contar los años!
¡En ese instante, al quedar...ausente!
Pérdidas indescifrables... ¡Caracol y villanos!
Los momentos...
¡Pantanos!
Arenas...
¡Movedizas!
...Ausencia más ausencia...
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 07.11.2010.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: