Lourdes Pérez Nëel

MON FILS? MA FILLE?

Mon regard te cherche
à travers la nuit,
et dans chacun de mes rêves,
je te vois et tu me souris.
Tu sais bien que je t'aime,
même si je ne t'ai jamais vu,
tu es pour moi la vie,
sans toi rien ne vaut la peine.
Viens, viens vite
à coté de ta mère,
laisse-moi écouter ton rire,
laisse-moi veiller ton sommeil.
Je suis-ici, je t'attends,
refuges-toi dans mes bras,
viens avec moi, mon enfant,
je suivrais chacun de tes pas.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Lourdes Pérez Nëel.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 25.05.2010.

 
 

Leserkommentare (1)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Lourdes Pérez Nëel

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


AMOR DE UN VERANO - Lourdes Pérez Nëel (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Emotionen und Gefühle)
RENAISSANCE - Mani Junio (Allgemein)