Meike Schrut

Sueños...

Y líneas cualquieras a ya
Repetir
Se puede encontrarlo horrible o no,
Sueños son no repartidos en líneas
Ellos han desaparecido del tipo singular.
Si uno necesita las gafas del día
Para ver claro
Si se puede suponer
Lo que también las formas de sueño son imprecisas.
Lo dejo borroso, la cara única
A mí de día demasiado noblemente todavía
Aparece.
Yo no le confíes, al ladrón,
Él robaba mis sueños
Y en lugar de esto el dolor de corazón enviaba sin número.
Me vengo con sueños presentados.
Yo como Hatschepsut, mayor gobernante de Egipto
Para mí.
De la leyenda era divino después de ella del nacimiento,
Vuestra nobleza no era pequeña allí?
Como Hatschepsut quizá una sonrisa minúscula
Regala al hombre
Ella de modo amado y ella amaba totalmente.
Ser primer ministro era grande y seguramente bastante también
Para Vosotros
Os consideráis de vez en cuando poco A vosotros mismos?!

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 23.12.2009.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Meike Schrut

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


The first snow - Meike Schrut (Experimentelles)
Love - Christina Dittwald (Emotionen und Gefühle)
B E L I E V E - Marlene Remen (Krieg & Frieden)