Antonio Justel Rodriguez

GUERRA EN LA NOCHE VIVIENTE

 

[Homenaje previo, personal y especial, a Federico García Lorca

asesinado en Víznar, el 19 de agosto de 1936, a los 38 años de edad]

 

… al ritmo de los clarines, donde es divina la tarde,

los perros del odio suben al alma por sus umbrales;

 

… atardeceres de mimbre, rojos, de rosa y encaje,

llevan ardiendo la vida hacia una cumbre de sangre;

 

… en el lecho de la noche, sujeto por mil puñales,

a muertos juega la luna sin nombres ni funerales;

 

[… los perros ladran que ladran, las iras piden que ladren,

ubre de muerte es la arena, los gritos no son de nadie,

la vil guadaña del cierzo se chasca segando el aire;

 

clamores de lenguas frías, ebrios de rabia y de hambre,

corren por las alamedas del corazón tras matarle]

 

¡… Padre de las venas llenas, Madre de la luna amante,

el hijo que está en la guerra es hijo de dos Titanes

que templó su espada de oro con una luz de diamante !

 

… por los barrancos del cielo bajan perros jadeantes;

la aurora, como una virgen, se posa en los encinares;

mirlos de cera en mi alma, la encienden aunque yo calle.

***

Antonio Justel Rodríguez

https://www.oriondepanthoeas.com

***
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 15.08.2022.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


JOU VOELEN EN OP ZOEK NAAR JOU - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
RENAISSANCE - Mani Junio (Allgemein)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Alltag)