Antonio Justel Rodriguez

AJUDANDO



... em altas ondas de ser,

– onde o espírito é vértebra e luz –

lá eu vi e ouvi você, lá;

… aconteceu na noite em que os pássaros morreram de frio;

seus corações congelou, sua respiração congelou,

e ninguém em suas mãos segurou a vida com tanto amor,

ninguém gosta deste seus templos,

seu batimento cardíaco,

ninguém assim um tremor;

 … conhecer ? sentindo você e vendo você, o mundo foi abalado

além do amanhecer, muito mais;

pelos subúrbios, e ao cair da noite ainda ressoa e queima a fé das tuas palavras.

***

Antonio Justel-Rodriguez

https://www.oriondepanthoseas.com
***

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 16.01.2022.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Íntima proposición - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Chinese Garden - Inge Offermann (Allgemein)
Boules d´argent - Rainer Tiemann (Erinnerungen)