Antonio Justel Rodriguez

PER MÍA MOGLIE



... Amore, mia ara, mia kahsika ",
attraverso profondi corridoi in cui l'essere è divinità, io ti deposito;
[è un'opera di primavera, di intima snellezza, di residenza]
…  sai ? in questo momento sono venuto, perché in esso brillavi,
in esso il tempo custodiva le sacre coppe del cielo e della terra,
il suo polso e la sua gioia,
e questo potere umile e intrinseco con cui ti tengo e ti amo;
[... Un onore è stato,
un privilegio,
un bel soggiorno da vivere]
... e mentre stiamo ancora passando, c'è una canzone, un accordo che trascende l'aria,
la casa, la sua pace e il suo cuore,
perché tutto qui, accanto a te, è vivo,
tutto incoraggia,
batte ed è;
... amante, amante, in questo istante o raggio di luce,
- dondolo sereno, pulito e sparato -
sul tavolo verde lascio la terra, il mare, la voce, la luce.
***
Antonio Justel
https://www.oriondepanthoseas.com
*** 
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.02.2021.

 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel


Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie"Life" (Gedichte)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

Paladines - Antonio Justel Rodriguez (Life)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Life)
RENAISSANCE - Mani Junio (General)