Joel Fortunato Reyes Pérez

FRAGANTE OBOE... (((Neohermética)))

FRAGANTE OBOE
(((Neohermética)))

Nadie más me dirá lo mismo.
¡Lo juro!.
En el globo demasiados
hay minutos inmensos
y el agua es pura
ruina de sol
montaña sin voz
en mi pequeña rueda
sorprendida luz morena.

¡Nadie lo sabrá!.
La flor está dormida,
muerta la noche,
despierta alfileres,
del aire sofocados.

¡Oh!. Alquitrán sin hilo,
dientes y pestañas,
el silencio es añejo,
nada me queda,
el asfalto duerme,
féretros polvo y sirenas,
de cables
río ries seco
enmudeces al silencio
insepulto osificado.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 18.11.2017.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


{{{ EROS FRUTALES }}} - Joel Fortunato Reyes Pérez (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (Freundschaft)