GALLERA
(Experimental Latín-español)
NIMIA FIDUCIA MAGNAE CALAMITATI ESSE SOLET
En la siesta obscura invencible con un gesto,
ni piedra, ni hueso, para la luz rebelde,
al exceso de confianza, pestañas negras.
Porque el bronce brota encima. ¡Ojo!.
A las quejas del aliento conmovido. ¡Más!.
¡La desgracia muestra hermoso el suelo!.
NIMIUM ALTERCANDO VERITAS AMITTITUR
El interior se enciende ciego. ¡Mucho ojo!.
Los abrojos hieren el seso. ¡Y anublan!.
Y las cuerdas del salterio ya no vibran.
En las tinieblas la verdad es de piedra.
Y el conflicto carcome luz ensombrecida.
No bebas el río con cucharadas.
Muerde las palabras con el pensamiento.
NIMIUM BONI EST CUI NIHIL EST MALI
Mira la puerta su entrada y salida,
la dicha en túneles se encierra. ¡Huélela!.
No pierde su rumbo el viento. ¡Respiras!.
El otoño y el invierno sólos llegan.
Cumplido el sueño el tiempo pasa. ¡Vive!.
No invoques la tristeza estando alegre.
El agua dura en ventanas blandas.
¡Si no tienes mal no lo invoques!.
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PÉREZ.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 17.03.2017.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: