José Álvarez

The pirate wolf and the coloured houses



                                 Once upon a time, in a very far far away sea, there was a little island, where animals and people all lived together, as if they were a family.

In a green house, lived an old man, a duck, a hen and a piglet.
The old man was cleaning the house, the duck was fishing in the sea, the hen was washing the dishes and the piglet was cleaning the window panes.

In a yellow house, lived a young girl, a zebra, a kangaroo and a squirrel.
The young girl was reading a tale, the zebra was putting wood on the fire, the kangaroo was cooking dinner and the squirrel was cleaning the roof
                              All of them had lived very happily and in harmony, since the beginning of time. But… one day a pirate wolf reached the island on board of its pirate ship. The wolf was very hungry; it had come from a long journey and had crossed through a big storm.

 From the top of the roof, the squirrel saw the pirate ship coming to the island, and it raised the alarm. A pirate ship´s coming! A pirate ship´s coming! -Said the squirrel jumping from roof to roof and warning all the island´s inhabitants.

Upon hearing the bad news, all of them left their jobs, and hurried into their houses and shut up all the doors and windows from inside.

The wolf continued to sail, it reached the island and moored its ship along the pier. Then it took out its black powder pistol, and went straight to the green house, determined to fill up its belly and loot from the inhabitants,
                            However, when it reached the green house, it found that all doors were closed, and aside from this, all the streets were empty.
Then the wolf looked through the windows, trying to see if someone was in, but the piglet had cleaned the window panes so well, that the sun´s reflection prevented it from seeing anything inside the house. In addition, as the wolf couldn´t see anyone inside, it decided to knock on the door with its black powder pistol.

                          -Bang bang, knocked the wolf with his pistol. -It is the wolf, and I want to eat, let me in. Open the door!
-We don´t have any food here, -Answered the hen, -go to the yellow house, which is close to the fountain. They will give you a cauldron of hot fish over there.
The wolf walked until the fountain, and looked for the yellow house.

-Bang bang, knocked the wolf with his pistol. -It is the wolf, and I want to eat, let me in. Open the door!
-We don´t have any food here, -answered the zebra, -go to the church, just below the bell tower, you will see the kangaroo preparing a cauldron of hot fish.
The wolf walked to the church, and just below the bell tower, it saw the kangaroo stirring a cauldron of fish with a wooden spoon.

                             -I´m the cook for this island, -The kangaroo said, -Come! And sit here, close to the cauldron, and eat calmly, for all that fish is for you.

While the wolf was sitting close to the cauldron, and taking out its spoon from its saddlebag, the squirrel, which was the quickest, climbed up to the bell tower.

The wolf looked at the cauldron with greediness, and ate with voracity, and the squirrel on top of the bell tower, and just above the wolf, chewed away at the rope which was holding the bell, as fast as it could.

The wolf ate and ate until it had filled its belly up, and after it wanted to keep the left over fish in its saddlebag. But in that pretty moment, the bell fell down, and in its interior the wolf was trapped.

                             The bell made a loud noise, when it hit the floor; it made such a loud noise that the sound was heard throughout the entire island. And it was the agreed sign by the island`s inhabitants to open their doors and come out of their houses.

                           The zebra and the kangaroo who were the strongest, tied up the wolf´s hands, and then they took it to its ship and put him on board.
Then all the inhabitants of the island blew, blew and blew, until the ship slowly moved away and sank, because previously, the duck had tapped out many holes under the floating line of the ship with its beak.

                         At the end, they decided to throw a party, just to celebrate the wolf`s capture. However, the piglet was very angry, because the wolf with it´s awful claws and scary nose had stained the window panes.  
                                                                                                                                                                                                                                             Revised by: Richard Darwin




Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf vom Autor eingeschickt José Álvarez.
Veröffentlicht auf am 22.07.2015.


Leserkommentare (2)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!


Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie"Fairy Tales" (Kurzgeschichten)

Weitere Beiträge von José Álvarez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

El bosque de las aves y el lince. - José Álvarez (Fairy Tales)
Heaven and Hell - Rainer Tiemann (Humour)