Un cielo rosso, bianco e blu …(Morenitco 290215)
Ho sognato di un mondo migliore che si dava da fare
Poi ho visto troppa gente che restava a guardare
Se la soluzione c’è, devi trovarla in té
Ho sognato di un mondo migliore, pero c’è da fare …
La violenza delle strade segue il cammino di sempre
Diretta da quel bel governo, sempre più deficiente
Felice di stare quassù, in un cielo rosso, bianco e blu
La violenza delle strade è fuggita dalla mia mente
Ti ho promesso un posto al sole, rimanendo nell’ombra
Con la rabbia che cresce e con tristezza profonda
Ma un giorno ti libererò. e poi con tè, fuggirò
Ti ho promesso un posto al sole vicino a me !
I cavalieri stanchi nella sera un ultima preghiera
A ricordare loro, che c’è chi muore e chi spera
Felice di stare quassù, una bandiera, rosso, bianco e blu
I cavalieri stanchi nella sera, sventolano la vittoriosa bandiera
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Moreno Oldrati.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 31.03.2015.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Politik & Gesellschaft" (Gedichte in französischer Sprache)
Weitere Beiträge von Moreno Oldrati
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: