Jaime Regal

RESPLANDOR

 

Como la noche oscura, espera con ansias a la luna,
Como un niño espera a su madre con ilusión,
así mi alma te esperó siempre con alegría alguna,
Para colmarte de canciones, poesías y pasión.

Ahora que tu vida llega a mi con fervor,
no quiero acordarme jamás del ayer.
lleno de tristezas, desengaños y dolor,
mi vida comienza un nuevo amanecer.

Con esta desbordante locura para amar,
viendo en tus ojos la alegría de tu alma,
Comenzaré en la vida un nuevo caminar.
Y brillaré como el sol brilla en la mañana.

Solo me resta preguntarte mi dulce y gran amor,
¿Por qué tardaste tanto en alegrar mi vida?
mi vida era triste, oscura, y aburrida,
Ahora brilla con un gran resplandor.

JAIME REGAL
Colombia

 

 

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Jaime Regal.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 28.08.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Jaime Regal

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


RECUERDOS - Jaime Regal (Allgemein)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Leben - Aus dem Leben)