Mauro Montacchiesi

Se mi lasci

Solo una carezza

fammi solo una carezza

ogni parola è superflua

fammi solo una carezza.

Non mi serve altro

per intuire

che mi stai lasciando.

Una carezza

come quella prima sera

come se il tuo amore

non fosse tramontato

anzi

come se il tuo amore

fosse più grande che mai.

Se mi lasci

chissà

cancellerai i giorni

quando nacque il tuo amore per me

quando nacque il mio amore per te

quando respiravo il tuo respiro

quando tu

respiravi il mio.

Se mi lasci

il nostro mondo svanirà

in un attimo ti porterai via

sogni e realtà

realtà e sogni

e lamia anima resterà stordita

vuota

smarrita.

Se mi lasci

altro mi resterà

se non le stelle della notte

cui recitar poesie

le stesse

che cantavo a te.

Il profumo della tua pelle

si fonderà con la mia solitudine

e diventeranno miei compagni di viaggio

se mi lasci.

Se mi lasci

ti porterai via

le mie sensazioni più belle

ma non il desiderio di te

ma non la speranza dal cuore. 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Mauro Montacchiesi.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.04.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in italienischer Sprache)

Weitere Beiträge von Mauro Montacchiesi

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


...por la orilla del mar - Mauro Montacchiesi (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Chinese Garden - Inge Offermann (Allgemein)