Estoy triste...
triste como las hojas secas
que caen en otoño,
como la sonrisa de un niño
que mendiga en una esquina.
Estoy triste...
triste como el lamento
profundo y lejano
que arrastra el viento,
triste como los copos
cayendo sobre los campos dormidos.
Estoy triste...
triste como aquel
que todo olvida,
como aquel que adivina
que sin remedio...
se le escapa la vida.
Estoy triste...,
triste infinitamente...
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Lourdes Pérez Nëel.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 08.06.2010.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Lourdes Pérez Nëel
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: