Claire Sarvisé

Entre ciel et mer

Eole m´accompagne..

Tes mots se reposent,

 j´écoute ton silence dans la profondeur de ton regard.

mon âme effleure la tienne.

Un chant aphone dépose des étoiles sur l´Ambre de tes yeux ...

suspendus entre ciel et terre...

nos souffles au rythme de la mer

une rafale de vent nous jette l´un contre l´autre...

tes bras se referment sur moi

oh mais tu trembles.

Je me love tout contre toi.

Tu murmures au creux de mon oreille...

Tourbillon d´images...

Tu as plaqué mon corps contre le tien. Vertiges. Eole triomphe.

Étourdissant contact.

Tes yeux caressent mon visage fiévreux.

Nos émotions s´entrelacent...

Intensité de l´instant.

Le vent audacieux mêle nos cheveux et dépose un sourire sur nos lèvres.

L´écume des vagues glisse à nos pieds.

Tu fermes les yeux et resserres ton étreinte,

mes doigts se perdent dans tes cheveux...

Sous la voûte céleste la mélodie de nos coeurs.

Ta bouche frôle mon cou, s´attarde...

Les mots nous offrent leur respectueux silence.

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Claire Sarvisé.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 06.01.2010.

 
 

Die Autorin

 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Claire Sarvisé

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


en pensant à toi - Claire Sarvisé (Emotionen und Gefühle)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Emotionen und Gefühle)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)