Antonio Justel Rodriguez

TEMA DE AMOR PARA UMA BALADA TRISTE


...do seu corpo para o meu corpo, Fenícia, relâmpago;
do meu corpo para o seu um rio, um beijo num vendaval, uma maré;
…ah, como eu te amei, e quanto!
Você se lembra daquele tremor de rosas abertas,
E que ambrosia a fúria do meu hálito detectou em seus seios?
... sim, é difícil lembrar de você e não ter um momento lindo
da luz através da memória;
…éramos um homem e uma mulher, um sopro, um boato, uma canção,
um eco único e puro, lembra?
fomos uma vez;
…até o amanhecer de qualquer dia, quando os cães latiram,
e, sem se cansar, latiram, latiram e latiram a noite toda;
A lua ainda brilhava quando, perto do amanhecer,
A matilha foi embora com a morte.
***
Antonio Justel/Orion de Panthoseas
http://oriondepanthoseas.com
​***

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.03.2024.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Autumn: Reality and song - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Growth - Inge Offermann (Allgemein)
Apocalypse now - Heino Suess (Trauer & Verzweiflung)