Flavio Cruz

Fazendo sentido

Fazendo sentido

O homem come em frente da televisão,   

a estrela polar está fora de lugar,

e, por pura preguiça, o rei renunciou.

Na geladeira ainda há comida,

mas o buraco negro da Via-Láctea,

de repente, sublime, revelou-se,

colorindo toda a galáxia.

Certo estou de que, sorrateiro,

para outra dimensão nos levou.

Na TV há notícias que não saíram,

para que as que nunca aconteceram,

finalmente, livres, pudessem sair.

Vimos coisas que eles não viram,  

e que aconteceram durante a calmaria.

Há um caos sólido no meio da harmonia, 

e uma doce anarquia ressuscitada.

Os anjos finalmente se revelaram,

são feitos de atômicas partículas,

quânticas, randômicas, inusitadas.

Estão de férias definitivas, porém.

Estou tentando fazer sentido,

mas você também precisa me ajudar.

Que sentido, que nada, chega de lógica!

Se o mundo não faz sentido,

por que o poeta haveria de?

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Flavio Cruz.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 12.08.2017.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Flavio Cruz

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Um pequeno poema para um imenso amor - Flavio Cruz (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Chinese Garden - Inge Offermann (Allgemein)
London - Nina Bade (Reiseberichte / Reiseerzählungen)