El tiempo vuela como un ave
Tan rápido, como un gavilán
Y nadie, nadie lo puede detener
Los años vuelan, pasan y pasan
Quisiera detener el tiempo
Poder hacer muchas cosas
Me gustaría que recorra lento
Lento, y hacer cosas locas
Parece que tan solo fue ayer
Pero no, son años terminados
Días consumidos en segundos
A diario aprendiendo a perder
Las horas pasan, sin parar
Los días yo veo contemplar
Las estrellas desaparecen
Quizás ya no resplandecen
El tiempo corre y también vuela
Aprovéchalo bien decía mi abuela
Piensa bien lo que vas hacer
Para que no sufras después
Autor: Abel Abelino
Ecuador
Todos los Derechos Reservados
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Abel Abelino.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 04.11.2013.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Fantasy" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Abel Abelino
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: