Abel Abelino

El tiempo vuela

El tiempo vuela como un ave
Tan rápido, como un gavilán
Y nadie, nadie lo puede detener
Los años vuelan, pasan y pasan

Quisiera detener el tiempo
Poder hacer muchas cosas
Me gustaría que recorra lento
Lento, y hacer cosas locas

Parece que tan solo fue ayer
Pero no, son años terminados
Días consumidos en segundos
A diario aprendiendo a perder

Las horas pasan, sin parar
Los días yo veo contemplar
Las estrellas desaparecen
Quizás ya no resplandecen

El tiempo corre y también vuela
Aprovéchalo bien decía mi abuela
Piensa bien lo que vas hacer
Para que no sufras después

Autor: Abel Abelino
Ecuador
Todos los Derechos Reservados

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Abel Abelino.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 04.11.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Fantasy" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Abel Abelino

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


The Power of Darkness - Ramona Benouadah (Fantasy)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)