Joel Fortunato Reyes Pérez

A.R.T.E.R.O.

=== A.R.T.E.R.O.===
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Cuando miraba el viento
El tren corría
Por las sombras del abismo iluminado
Por las estrellas del sueño ciego
El tren corría
Cuando saltaba el ocaso

Artero, artero, el triste tren
Va vagando por la región extraña
porque sus ojos doblaron las rodillas
porque sus hojas plantaron las estrellas
Artero, artero
El tren está triste

Artero y triste el tren está
en la blanda incrustación de consonantes
en la banda incursión de catafalcos
El tren pasa por el valle de los cristales
El tren pasa, artero artero
En la consciencia torcida
De los pérfidos baluartes
En la caricia atrevida
De los pórticos prolíficos
En la mirada perdida
De los efímeros furores
Artero y triste el tren está

Por el viento que miraba
Saltando el ocaso artero miraba
Y el tren ya no corría, ya no corría
En las sombras ciegas estaba
Y el viento artero y el tren ya no miraba
Ni a las estrellas del abismo...

Y el ataúd en el pecho de traje nuevo
Donde la luna se desviste de albura
Donde la noche se apaga de gris
Donde la danza se amarra de luces
Y el ataúd en el lecho de trampa vieja
Viaja entre las cenizas olvidadas
Viaja entre los mecánicos gemidos
Por los muslos subterráneos
Por los marcos camareros...

Ar
Te
Ro

Donde
Solo nadie sabe
Y nadie nació ayer
De los muertos fusiles fermentados
De las muestras fusibles fabricados
Nadie, nadie
Sólo nadie sabe
Cuando miraba el viento
Y el tren corría
Por la sombra
Del silencio
¡Estremecido!.


Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 26.08.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


RECOVECOS - Joel Fortunato Reyes Pérez (Allgemein)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)