Angel Negro

Cuando el pobre se arremanga



Estaba demacrado por el vodka,
mi cabeza no daba más,
me habían invitado a una fiesta industrial.
 
Cogí mi poncho y tomé el tren,
íbamos vestidos oscuros, unos soretes disfrazados,
sentía lástima de mí mismo, la vida no era alegría alguna.
 
Llegamos a José León Suarez, los villeros nos vinieron a apurar,
junta de seres oscuros, emos, floguers y demás,
luego vino un travesti, se llamaba Marimar,
le tomamos unas fotos y nos fuimos a escabiar.
 
Escarbando soretes se llamaba esa gilada,
¡Qué mierda a la que fuimos a parar!
Vertimos el vodka en una jarra, jamás me voy a olvidar,
se terminó rápido el veneno, salimos por ahí a deambular.
 
Encontramos a un par de indigentes por la calle, no tenían ni para cagar,
les dije que tenía sed, llevaban una coca cola,
me quisieron convidar, me tomé dos litros de aquella mierda,
a la bosta fui a parar, terminé ebrio de fernet y de vodka.
 
En el camino de regreso a las vías me quise tirar,
mi hermana y otro puto me ayudaron a levantar,
parecía resignado, otra vez me volvía a arremangar.
 
 
 
 
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Angel Negro.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 29.03.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Satire" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Angel Negro

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Gordas tira pedos - Angel Negro (Satire)
Rainy Day - Inge Offermann (Emotionen und Gefühle)