Rafael Jesús Carmona

En Silencio



Y voy desapareciendo en silencio
en islas ocultas de cómplices brumas,
en los sueños de otros tiempos.

Se va apagando mi natural frescura
como el aire cuando deja de ser viento.

Cargada la huella, pisada de hartura
marca el camino de mi desaliento.
Me espanta de los años la premura.

Entrego a la balanza mi lamento
y desploma todo el peso en amargura.

¡Oh, puro canto de tristes versos!
¡Colmad mi existencia de ternura!

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Rafael Jesús Carmona.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 08.02.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Einsamkeit" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Rafael Jesús Carmona

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Todos - Rafael Jesús Carmona (Gedanken)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Einsamkeit)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor / Witziges)