Gabi Sicklinger

WAY HOME (mit Uebersetzung)

 




Way Home
 
Oh let me follow Thee
With every day in every night
Please me accompany
And kindly act through me
 
Let find me the way back
And never something lack
Nourish my thirsty soul
Forgive my failures all
 
Quite grateful in my heart
I everyday may start
With Thy fulfilling Source
Things never can get worse
 
I feel so rich inside
By Thy Divine Delight
I am in Love with Thee
Lord I will ever be



Freie Übersetzung



HeimWeg
 
Dir will ich folgen nach
Mit jedem Tag in jeder Nacht
Du lässt mich nicht im Stich
Magst wirken auch durch mich
 
Zeig mir den Weg zurück
Und gib dazu dein Glück
Beend’ der Seele Qual
Tilge die Fehler all
 
Voll Dankbarkeit tief drin
Ich jeden Tag beginn
Mit Deinem reichen Quell
Kann ich nie gehen fehl
 
Mangel ereilt mich nicht
Dank Deinem goldnen Licht
Ich lieb Dich Gott so sehr
Und täglich mehr und mehr
 


© Mandalena (2011)




 
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Gabi Sicklinger.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.11.2012.

 

Leserkommentare (4)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel


Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie"Life" (Gedichte)

Weitere Beiträge von Gabi Sicklinger

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Everyday Life)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Life)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Birthdays)