Said Chourar

Acrostiche pour Saoussene



Sa beauté sublime m’a toujours tant fasciné
Aussi,c’est pour moi que cette femme est née
Onques,je ne pourrais voir mon amour ruiné
Un jour,elle m’offrira ses plus beaux délices
Sûrement que je satisferais tous ses caprices
Son bel amour pour moi est vraiment ineffable
Elle est une belle houri à la douceur inégalable
Nulle fille ne me fera oublier sa tendre chaleur
En moi,elle trouvera tout son ultime bonheur

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Said Chourar.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 27.09.2012.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Said Chourar

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Acrostiche pour Yamna - Said Chourar (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Silent Mood - Inge Offermann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Rainy Day - Inge Offermann (Emotionen und Gefühle)