Said Chourar

Ma parole

Vous craignez ma parole

Car elle est comme le vent

Sa belle vigueur vous affole

Elle vous nargue souvent

 

Vous craignez ma parole

Elle ressemble au roseau

Elle se rit des têtes folles

Aux cervelles d’oiseaux

 

Vous craignez ma parole

Elle nous vient de l’histoire

Elle est là et nous colle

Telle une belle note d’espoir

 

Vous craignez ma parole

Et vous rêvez de l’occire

Vous n’aurez de beaux rôles

Que d’en faire une martyre

 

Vous craignez ma parole

C’est un don tout divin

C’est la racine de mon sol

Elle sera bien notre levain

 

 

 

 

 

 

 

 


Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Said Chourar.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 23.08.2011.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Lyrik" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Said Chourar

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Acrostiche pour Sekoura - Said Chourar (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)