Kike Ibeas

La mujer confía

Un toro grande y negro
que todo lo rompe, que todo lo puede,
a nada teme, salvo su propia suerte,
tanta nobleza de nada le sirve
ni toda esa fuerza, ni el ir siempre de frente.
( el hombre se abate
el niño llora
la mujer confía. )
El elefante sabe cuando ha de morir
camina despacio para dejarse caer.
ser el mas fuerte el que mas podría querer
su corazón enorme dejó de latir.
Al otro lado del mundo
cuando se hace de noche
y no puedes dormir
cuentas las veces que te toco perder
castigas tus manos contra la pared.
gritas su nombre aunque sepas que no te puede oír.
 
el elefante y el toro se mueven inquietos dentro de ti
 
(el hombre se abate
el niño llora
la mujer confía )

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Kike Ibeas.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.07.2011.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Gedanken" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Kike Ibeas

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


¡Quien se lo dice a mis pies! - Kike Ibeas (Gedanken)
About Dark Sides - Bernhard Pappe (Gedanken)
I wish... - Jutta Knubel (Freundschaft)