Laly De Gea

Tú, solamente tú.

Hoy me siento tan mal...
Definitivamente te he perdido.
Me arrepiento de todo lo que hice y no hice.


Tu nombre, tu nombre aquel que tanto me gustaba susurrarte al oido mientras te besaba lentamente.
Tu nombre, tu nombre que ahora me persigue a todos lados.
Tu nombre, tu nombre que con solo oirlo hacía que saliera de mi la mejor sonrisa.
Tu nombre, ese nombre que ahora otros labios pronuncian.
Tu nombre, aquel que no volveré a poner detrás de un te quiero.


Todo, todo lo daría por estar a tu lado en estas frías noches de invierno.
Todo, todo por un te quiero de tu boca.
Todo, todo por abrazarte.
Todo, todo por besarte.
Todo, todo lo daría por poder pasear de tu mano.


Nadie, nadie sabe todo lo que hemos pasado juntos tú y yo.
Nadie, nadie sabe todo el amor que tuvimos tu y yo.
Nadie, nadie va a hacer que te recupere.
Nadie, adsolutamente nadie sabe todo lo que te quiero.


Duele, duele verte pasar por mi lado y no poder tocarte, besarte, mirarte y decirte que eres la persona a la que más amo.
Duele, duele verte tocar otras manos con la misma suavidad con la que tocabas las mio.
Duele, duele besar otros labios que no son los mios.
Duele, duele no tenerte.


Sé, que nunca serás mío.
Sé, que te perdí.
Sé, que las únicas culpables de tu perdida son mis palabras.
Sé, que te volveré a ver, en mis sueños.
Sé, que todas las noches volverás a mí en forma de recuerdos tormentosos.


Y ahora, ¿ Qué me queda?, ahora solo me queda el doloroso olvido,
porque no hay herida que la medicina del tiempo no  cure.
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Laly De Gea.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 22.12.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Trauer & Verzweiflung" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Laly De Gea

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


La noche. - Laly De Gea (Weihnachten)
Apocalypse now - Heino Suess (Trauer & Verzweiflung)
Feelings...❤️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)