Sam Lagerblom

if you're not dying

Quiero que voltees
Quiero que mires
Solo mira a tu costado
Solo mira y me veras

Escucha mi voz
Escucha mi llanto
Estoy tan cerca
Solo siénteme

Estamos tan lejos
Pero a la misma vez
Estamos tan cerca

Solo tienes que recordar
Todas esas cosas bellas
Que sentimos y que no olvidaremos jamás...

Quiero que mires a tu costado
Quiero que observes que estoy allí parado
Quiero que te des cuenta que te estoy esperando..


Pasaron tres años y te sigo recordando
Pasaron miles de tristezas en mi vida
Pasaron mil amores en mi vida

Pero si no estas yo muero
Pero si no estas no tengo corazón
Pero si no te volteas no me veras
pero si no lo haces ya no habrá oportunidad

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Sam Lagerblom.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 01.10.2010.

 
 

Der Autor

 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Sam Lagerblom

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


mi princesa - Sam Lagerblom (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
It is love... - Jutta Knubel (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor / Witziges)