Iraultza Askerria

Somos...

Somos jirones de nube
que se encuentran en lo alto
y que forman al juntarlo
el blanco que todo cubre.

Somos la arena y el agua
que al vaivén de la marea
cálidamente se besan
en la orilla de la playa.

Somos el tallo y el pétalo
de la rosa de un vergel
y aunque sólo una ser
lo llenamos por entero.

Somos la muerte y la vida
y entre ambos inmortal,
porque somos el canal
de la fortuna y la dicha.

Somos grave aguda nota,
y al compás de tú y yo
en la escala en do mayor,
compondremos una copla.

Somos tierra, somos cielo,
las estrellas y los soles,
la negrura y los colores,
y juntos el universo.

Somos el mío y el tuyo;
el nostros, el para siempre,
el amor eternamente.
Somos todo, Dios y el mundo.

 

Iraultza Askerria

http://iraultzaaskerria.wordpress.com/

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Iraultza Askerria.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 12.09.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Lyrik" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Iraultza Askerria

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Soneto I - Iraultza Askerria (Lyrik)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Allgemein)