Lourdes Pérez Nëel

ESTÁS AHÍ, QUECA...

Estás ahí, 
silenciosa y quieta,
con los ojos cerrados
y la boca ligeramente abierta.
Estás ahí,
con los bracitos extendidos,
estás dormida.
La noche cayó sobre ti
y tú sin una protesta, 
estás ahí,
sonriendo a medias.
Te miro, 
el corazón me salta en el pecho,
eres mía, sólo mía
y te quiero.
Duerme tranquila,
nada ni nadie,
podrá perturbar tu sueño,
por ti velo yo, tu madre.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Lourdes Pérez Nëel.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 30.05.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Geburtstag" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Lourdes Pérez Nëel

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


MANOLO - Lourdes Pérez Nëel (Erwachsen werden/Aufwachsen)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Geburtstag)
Darkness of a way - Helga Edelsfeld (Gedanken)