MADRUGADA.
No son las seis aun.
Pero en un momento dado
Un
Momento
Dado
Solo uno
U
N
O
La tierra crujirá un poco
Levemente
Suavemente
Silenciosamente
Callada
Fría
Luz
Gris
Y dará una vuelta de verónica al
amanecer
Retando al cosmos
Con un coqueteo leve
Y una mirada ladina
Esquiva
Ladeada.
No calla la alarma del coche.
Destroza todos los oídos de la
madrugada.
La luz no cierra los ojos
No quiere cegar
Mis lágrimas
Mi
L
A
G
R
I m a
S l a g r i
M a s l a g r i
M a s l a g r i m
A s l a g r i m a s
L a g r i m a s
L a g r i m
A s l a g r i m a
S l a g r i m a
S l a g r i
M a s l
A g r
I m
a
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Teresa Aláez García.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 10.10.2009.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Fantasy" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Maria Teresa Aláez García
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: