Tú, mi hijo juegas al juego equivocado.
No como actor,
con eso tú no tienes ni el talento ni el aspecto, en todo caso, no sabría nada de ello.
Jugabas conmigo
cuando reconocías
cómo impotentemente era frecuente y cómo buscaba.
Cuando me defendía - con palabras y hechos -
si no lo has entendido
así esto se ha quedado.
Tú pintas, o dibujas?
Era interesante para mí llegar a saber.
Y si tu talento para representar un día
podría parecerse al suyo: al dibujante antiguo.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 09.10.2009.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Meike Schrut
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: