Meike Schrut

Pensamientos equivocados

Él no creería
Si él oía
No lo amo
Así muchas mujeres lo hacen al parecer
Cómo ellos quieren amarlo porque
Del cuerpo con la alma, con todo que ellos tienen?
Parece, la palabra Amor se desgasta sólo
Luego haría daño también a él
Y muchas palabras podrían hacer no de nuevo bien,
Por eso no pronuncio la palabra,
Busco palabras
Para exprimir sensaciones indescriptibles cómo esto sería con eso:
„deseaba, podría mirar por vuestros ojos,
Luego vería este mundo de una otra perspectiva
Deseaba, podría ser vuestros labios
Luego gustaba más que buen vino,
También yo deseaba oír de vuestras orejas
Luego hubiera otras palabras, otras lenguas, otros sonidos no sólo para mi distracción,
Era cautivador también incluso oler de vuestra nariz,
Luego todos los aromas de este mundo podrían ser el mío
Guardaría de vez en cuando la manera excitante sin embargo mis cabellos mi forma, mi voz
El brillo triste en vuestros ojos?
Lo respeto con mis deseos audaces, como
Él no era bienvenido a mí.
Me hace al gustado - algún día -
Si mi alma, mi conciencia no carga demasiado a menudo todo
Sí, afirmo ya
Para qué necesito el amor
Dado que no os habrá para mí,
Si esta palabra es inútil para todo el tiempo...

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.10.2009.

 
 

Leserkommentare (1)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Meike Schrut

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Echoue un étage plus en haut que la dernière fois.... - Meike Schrut (Emotionen und Gefühle)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)