Meike Schrut

Ladybird plague?

They did not torment me.
The smallest god's messengers - so I called them -
Whirred around,
Were not there and, nevertheless, also again...
It was as if they shooed away me there
Then again here.
Thus came `see that I wandered through streets
Lost in the human tumult.
Finally, there. Finally?
No pain could be bigger,
When I found you
Not only...
Longingly my heart hit - seemed to me -
My breath still went more slowly.
Only this: careful amazement more than 2 people,
From those only one near me.?
This boy?
No „Horus in the nest“, how the father
No incomparable Pharaoh is.
The invisible ways on which I walk
Because I dreaming
In the country of the pyramids am.
Comparisons are immediately lost if I see
One lack:
the unapproachable, severity.
If you spoke,
If so much gentleness and forbearance is present.
Forgive if I hide,
The fact that my heart still hits too egoistically...

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 30.09.2009.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in englischer Sprache)

Weitere Beiträge von Meike Schrut

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


For that woman - Meike Schrut (Experimentelles)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)
Pour une fille - Rainer Tiemann (Valentinstag)