Miguel Rijo

una promesa inequivoca (An unequivocal promise)

Cada día muero y revivo con una ilusión , florece una esperanza que se marchita con la caída del sol al atardecer, al suspirar siento envidia del aire que dejo en libertad y lo trato de retener por mas tiempo pero no puedo , no debo, no quiero . sueño con poder soñar mas aun no puedo despertar sino que vuelvo a la realidad porque despertar es diferente bueno aunque sea en mi sueño es diferente.


Otra vez una promesa inequívoca se posa a mirarse en el espejo de mi vida, esta vez será diferente o no? esperare al ocaso a ver si el sol no se esconde  tras la oscuridad de la noche.


Al final se disfruta de todo hasta de lo mas sencillo pero en realidad ahí es que esta la paz.

 

Por favor dejen sus comentarios.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Miguel Rijo.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 19.11.2008.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Einsamkeit" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Miguel Rijo

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Mapa de un tesoro inexistente. (El peso de los errores). - Miguel Rijo (Trauer & Verzweiflung)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Einsamkeit)
Silent Mood - Inge Offermann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)