Maria Teresa Aláez García

Composició Espockp - Pernelle.


LA NIT.

 

ESPOCKP

Avui la nit ha dormit amb mi,

no ha volgut deixarme sòl,

potser també ha perdut l'àvia.

Amb la llum d'una rosa, al cel,

ha nascut una estrella daurada

 

I l'angoixa m'ha atrapat

dins un cel negre que no acaba.

 

Avui ha estat la nit

la que m'ha explicat contes de fades,

la que m'ha acotxat al llit

i m'ha donat la besada.

 

Per no ser hoste d'un somni equivocat

no vull tancar els ulls,

tan sols pensar amb tu,

doncs, com tot, abans que jo

els has aclocat tu, àvia.

 

Espockp

 

PERNELLE

L'aire, aquella nit, abrigava suau,

els somnis dels nens qu'ella s'estimava.

El tó més violeta i daurat de llum

donava aquell segnall irreal de bellessa.

 

El seu somriure, la seua paciència,

la seua mirada damunt de la teua.

I sempre present al cel i a la terra

vigila i us guarda dins de la consciència

 

 

ESPOCKP

Hoy la noche ha dormido conmigo

No ha querido dejarme solo

es posible que también haya perdido a su abuela.

Con la luz de una rosa, en el cielo

ha nacido una estrella dorada.

 

Y la angustia me ha atrapado

dentro de un cielo negro que no acaba.

 

Hoy ha sido la noche

la que me ha contado cuentos de hadas

la que me ha acostado en la cama

y me ha dado un beso. 

 

Para no ser huesped de un sueño equivocado

no quiero cerrar los ojos

tan solo pensar en ti

pues como todo, antes que yo

nos has arropado tú, yaya.

 

Espock

 

PERNELLE

El aire, aquella noche, abrigaba suave

los sueños de los niños que ella quería.

El tono más violeta y dorado de luz

le daba aquel signo irreal de belleza.

 

Su sonrisa, su paciencia,         

su mirada sobre la tuya,    

y siempre presente en el cielo y en la tierra

vigila y os guarda en la conciencia.  

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Teresa Aláez García.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.09.2008.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Erinnerungen" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Maria Teresa Aláez García

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Autoritaria - Maria Teresa Aláez García (Humor / Witziges)
Boules d´argent - Rainer Tiemann (Erinnerungen)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Einsamkeit)