Maria Felicidad Garcia Montes

VERSOS

Versos escritos a mano. Versos de fuego. Versos que quiebran un corazon helado. Versos que suspiran. Versos que aman y quieren ser amados. Versos que lamentan momentos pasados. Versos que desatan la furia de unos labios. Versos, simplemente eso, versos. Versos de un poeta, que hacen temblar el universo. Versos que hablan de justicias, que nunca existieron. De horas muertas en el recuerdo, de minutos inolvidables junto a tu cuerpo. Verso, bellas historias salidas de un cuento. Verso, escritor inconsciente de palabras de aliento. Verso, poeta grande en las noches de invierno. Verso, simplemente eso.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Felicidad Garcia Montes.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 01.05.2008.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Maria Felicidad Garcia Montes

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


TRISTEZA DE UN POETA - Maria Felicidad Garcia Montes (Trauer & Verzweiflung)
Flying home - Inge Offermann (Allgemein)
A special moment - Helga Edelsfeld (Philosophisches)