II
Estoy vacía. O de tu angustia llena.
Llena de tristeza torpe y negra.
Llena de sufrimiento, de tu pena.
Tu melodía a otra alegra
para ti.
No me haces tú este daño vil y frío.
Me lo hago yo sin alternativas.
Porque dejarte ser libre confío.
Descargué mis expectativas.
Las rompí.
Es necesario. De mí no depende.
Y mi alma no vela tu existencia.
Tu vida el albedrío la comprende.
Tu ser, tu futuro presencia.
ante mí.
Al irte y al vivir tus alas libres.
te trajeron cariño y ternura.
La suerte entra en tu pluma cuando escribes.
Tratas al amor con cordura
Es tu fin.
Mis caminos se visten de nostalgia.
Separa las tinieblas mi olvido.
La luz distinta no tendrá esa magia.
Retiraré todo el sentido
hacia aquí.
Y prefiero olvidarte para siempre.
Luces blancas en toda la vida
buscan la conexión. Luego revierte.
Así sucedió en tu partida
Te perdí.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Teresa Aláez García.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.04.2008.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Maria Teresa Aláez García
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: