Karl Wiener

La rana gonfia

                     
       Al principio de primavera, quando la neve scioglie sulle montagne, lacqua si raccoglie nei detriti e finalmente casca in forma di torrente nellabisso, il piccolo fiume al basso nella valle inonda i prati lungo le rive. Pi tardi, dopo il sole ha leccato gli ultimi resti di splendore bianco dai pendi, il livello dellacqua abbassa e il fiume si ritira nel suo letto. Il suolo spugnoso tiene lumidit. Un tappeto di fiori colorati che non si trovano nella bassa pianura, copre il prato, e in mezzo a questo splendore rimane uno stagno. Nessun uomo ha mai raggiunto questo luogo, i suoi piedi si affonderebbero ai ginocchi nel suolo morbido. In quel luogo calmo per si trova vita animata. Delle libellule volano con movimenti improvvisi sopra la superficie dellacqua, e sciami di zanzare si alzano dallerba alla sponda fangosa.
       I padroni reali dello stagno per sono le rane. Il loro gracidio suona ogni sera dallinizio del crepuscolo fino alla mezzanotte e risuona cos come risata stridula. Le rane  per lo prendono per bel canto. Tra loro era un individuo che si considerava un cantante di talento eccezionale. Credeva probabilmente di avere la fama mondiale. Si sentiva il re delle rane o per lo meno un principe incantato. Le altre rane per, quando lei non ascoltava, la chiamavano solamente Gracidoforte.  Di sera, quando il concerto delle rane cominciava, lei gonfiava particolarmente la sua gola e tentava di alzare la sua voce sopra quella degli altre. Ci che suonava per era solamente il gracidio di una rana gonfia.
       Una coppia di cicogne ha costruito il suo nido sul campanile del paese vicino allo stagno delle rane. Ogni anno in autunno, quando i giovani delle sono capaci di volare, le cicogne si preparano al gran viaggio, per passare la stagione fredda in regioni pi piacevoli. Volano fino allAfrica del Sud, ritornano per nei loro nidi quando il sole primaverile ha scacciato il ghiaccio e la neve sulle cime pi alte delle montagne. Questo ritorno avvenne anche lanno scorso.
       La nostra coppia ha scelto con intenzione il luogo del loro nido vicino allo stagno. Alle cicogne le gambe delle rane sembrano bocconi appetitose. Le rane sanno questa preferenza, e gli abitanti dello stagno si guardano quando sentono crepitare un becco di cicogna. Gracidoforte per ridevo di loro ed esclam: Siete paurosi, avete paura di una cicogna. Le Strapper tutte le sue penne e lurter nellacqua profonda, dove affogher miseramente.
       Sotto la sua vanteria Gracidoforte non si era accorta che le altre rane non la ascoltavano. Mentre lei ancora continuava il suo discorso vanitoso, tutte loro erano saltate nellacqua e tentarono di nascondersi su una pietra al fondo dello stagno. La sua bocca per rimase aperta con terrore, quando punt i suoi occhi in alto per chiamare il cielo come testimone del suo coraggio. Vide sopra di lei gli occhi de una cicogne avida di preda. Questa si era avvicinata di soppiatto. La rana tremava di paura e non era in grado di muoversi. In quel momento per, quando il becco della cicogna stette per spingere gi come un giavellotto, lei perse lequilibrio e cadde allindietro nellacqua.  Per questo la sua vitalit si dest e lei si nascose sotto le foglie delle piante acquatiche. In questo modo lei scapp dalla bocca della morte.
       Questa volta la cicogna si appost invano alla riva dello stagno. Le rane attendevano immobili nei loro nascondigli. Emersero solo quando il nemico era andato via con irritazione.  Gracidoforte apparve per ultima alla superficie dacqua. Lei ancora restava pallida, quando le altre si erano riprese dallo spavento da molto tempo. Da allora in poi gli abitanti dello stagno la deridevano se voleva cominciare a fare discorsi vanitosi. Pare che Gracidoforte abbia capito. Mai pi il suo gracidio vanitoso ha superato il concerto delle altre rane. 

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Karl Wiener.
Verffentlicht auf e-Stories.org am 06.01.2008.

 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persnlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Eintrge zu lschen! Dein Kommentar erscheint ffentlich auf der Homepage - Fr private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nchster Titel


Beschwerde an die Redaktion

Autor: nderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie"Fairy Tales" (Kurzgeschichten)

Weitere Beitrge von Karl Wiener

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschlge an:

Los tres hermanos - Karl Wiener (Fairy Tales)
A Long, Dry Season - William Vaudrain (Life)