Rosita Vásquez Espinoza

Cuando uno ama, por qué



Porque cuando uno ama

Se vuelve ciego

  

Porque no hay pero que valga

Solo el sentimiento que llevas dentro
  
Porque eres toda mi vida
Mi principio y fin
  
Porque sin ti yo me muero
No podría sobrevivir
  
Porque eres mi sonrisa
Mi esperanza de vivir
  
Porque por ti vivo
Y a la vez muero
  
Porque te deseo
Y muero por tenerte a mi lado
  
Porque te extraño
Y no dejo de pensar en ti
  
Porque te amo...
 Y es lo único que tiene sentido para mí. 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Rosita Vásquez Espinoza.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 01.04.2007.

 
 

Leserkommentare (1)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Rosita Vásquez Espinoza

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Geburtstag)