Angels Vinuesa Fernandez

Ni siquiera te imaginas ...

 
 
Ni siquiera te imaginas
El daño que me causaste
 
Ni siquiera sospechas
El amor que te tuve
No sabes que por ti
Se me murió el alma
 
Nunca sabrás
Que no pude amar a nadie más
Nunca valoraste mi amor
Que fue largo y distendido en el tiempo
 
Solo fui un grano de arena
En esa dichosa  playa tuya
 
Un recuerdo olvidado
El nombre  de una vieja casa
 
Nunca sabrás ya,  que tu olvido
Hirió como un puñal mi corazón cansado
 
Tú, ya nunca sabrás nada
Porque me desterraste de tu vida
Tan solo me olvidaste
Simplemente no existí para ti
 
Te fuiste sin decir adiós
Ni una palabra
Ni un gesto
Nada
 
Y nunca más te vi
Nunca sabrás que me heriste de muerte
Pero eso para ti no vale nada
 
¡Que Dios perdone tu alma!
 
 
Angels Vinuesa
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Angels Vinuesa Fernandez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 16.01.2007.

 
 

Leserkommentare (1)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Angels Vinuesa Fernandez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


..EL DUENDE DE MI ESCRITURA - Angels Vinuesa Fernandez (Allgemein)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)