Wendy C. Barton

Librame De Ti

 
A tu memoria estoy encadenada
jalo, jalo
no me puedo escapar
todavía te siento adentro
jalo, jalo
no te puedo echar

yo viera querido
una vez mas amarte
yo viera querido
tenerte hasta la muerte
jalo, jalo
para tenerte a mi lado
jalo, jalo
y nunca acabo

tus cartas en mis manos
leo y leo
te echo de menos
leo y leo
me enveneno

mis ojos están cansados
cierro y cierro
todavía te veo
mi boca esta seca
cierro y cierro
todavía te deseo

tus labios todavía siento
trato y trato
no me deja el sentimiento
a tu memoria
todavía estoy atada
aun que no te veo
todavía te espero
trato y trato
pero, no me escapo

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Wendy C. Barton.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.10.2006.

 
 

Leserkommentare (3)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebeskummer" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Wendy C. Barton

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Underneath - Wendy C. Barton (Emotionen und Gefühle)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Liebeskummer)
Candle of Time - Inge Offermann (Leben - Aus dem Leben)