Antonio Justel Rodriguez

CELEBRAÇÃO DAS ROSAS [Elegia íntima]


... agora, que te olho calmamente e vou passando as pontas dos meus dedos
pelos buracos sagrados de suas vértebras,
quando também aproximo meus lábios para te seduzir e te ressuscitar
e finalmente saber quem somos,
Oh, esse instante brutal com que irrompe o esquecimento está me assaltando as veias;
... e com esta vertigem, enquanto me declaro e me torno homem pelas tuas dunas solares,
que sombras e que desolação esperam depois dos últimos beijos e da última areia,
que tremor enquanto recolho luzes vivas e estrelas através do teu ventre,
e que silêncio sombrio, abismal e terrível eu invoco para que você não me ouça lutar
contra a verdade;
... e não, não sei onde colocar as hordas assassinas,
Não sei onde está a luz, nem como forjar a paz da dor do mar,
nem, nem esse meu hábito, de celebrar as rosas e a morte ao mesmo tempo.
***
Antonio Justel Rodríguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 19.12.2022.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


ODE TO THE AIR - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Growth - Inge Offermann (Allgemein)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Alltag)