Cuerpos tendidos
soldados lívidos,
tuertos, yertos,
con ojos abiertos
y mirada perdida.
Campo de batalla
cubierto de sangre,
de injusticia,
de hambre,
del cuerpo que clama
su triste final.
Sopla el viento
con lamento
incontrolado
y a su lado
patética suerte...
¡sólo muerte!
© R. Rodrigo (1978)
Poema seleccionado para su publicación en el libro antología Poetas de Mar de Luna, de Almuñecar.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Rafael Rodrigo Domenech.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 30.09.2022.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Krieg & Frieden" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Rafael Rodrigo Domenech
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: