Antonio Justel Rodriguez

INSTANTÂNEO E SUPLICAÇÃO




 
... mãe de todos os tempos, pega-me nos braços, abriga-me;
no enorme buraco do seu amor, olhe para mim e me reconheça,
sorria para mim, fale comigo;
... eu tremo, sinto frio e o vendaval da morte não para
nem a irrupção de montanhas e mares terríveis nas profundezas da alma,
e não, não a escuridão íntima, mãe,
  não, sem medo, sem angústia;
... antes de você eu grito como um deus caído,
qual homem,
que lírio ou animal eu era;
… São muitos, mãe, as minhas peças, as cicatrizes / alma, as suturas,
de todos os exílios e provações que venho;
... Não estou pedindo um lugar quente em casa, e não, não um sol, mãe;
apenas respire, faça uma pausa na dor, apenas, apenas;
nós, filhos de Caim, crescemos com a guerra.
***
Antonio Justel Rodriguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 31.08.2021.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Rilascio di utopia - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)