Jona Umaes

Microrelato 8: Tiempo

El tiempo pasa inexorable, no le importa
nada ni nadie. Le es indiferente tu edad,
ya seas niño, adulto, o abuelo. Mientras 
más mayor, más rápido parece pasar.
Es frío como el hielo, poco le importa
que hayas enviudado, estés deprimido o
enfermo. De ti depende aprovecharlo y
salir cuanto antes del hoyo, porque él no se
 parará por ti. Ayer ya pasó, de nada vale
lamentarse, los segundos transcurren, caen
los granos de arena, no te esperan. No mires
los que te quedan. Acompáñalos en el único
tiempo que puedes vivir: ahora.

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Jona Umaes.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 24.05.2021.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Leben - Aus dem Leben" (Kurzgeschichten in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Jona Umaes

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Microrelato 6: Me gusta y no sé por qué - Jona Umaes (Gedanken)
A Long, Dry Season - William Vaudrain (Leben - Aus dem Leben)
Amour fourbe - Linda Lucia Ngatchou (Allgemein)