Antonio Justel Rodriguez

POUR MA FEMME





… Amour, mon ara, ma kahsika ",
à travers de profonds couloirs où l'être est divinité, je vous dépose;
[c'est une œuvre de printemps, de minceur intime, de résidence]
…  vous savez ? en ce moment je suis venu, parce que tu as brillé,
dans ce temps chéri les coupes sacrées du ciel et de la terre,
son pouls et sa joie,
et cette humble et inhérente puissance avec laquelle je vous garde et vous aime;
[… Un honneur a été,
un privilège,
un beau séjour à vivre]
... et pendant que nous passons encore, il y a une chanson, un accord qui transcende l'air,
la maison, son calme et son cœur,
parce que tout ici, à côté de toi, est vivant,
tout encourage,
bat et est;
... amoureux, amoureux, en cet instant ou faisceau de lumières,
- berçant serein, propre et tiré -
sur la table verte je quitte la terre, la mer, la voix, la lumière.
***
Antonio Justel
https://www.oriondepanthoseas.com
*** 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 09.02.2021.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


DECIDING - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Allgemein)
Rainy Day - Inge Offermann (Emotionen und Gefühle)