Antonio Justel Rodriguez

RAZIONALIZZAZIONE DELLA GIOIA



 

... abituare il dolore;
arriva la gioia e la ricevo con labbra tremanti,
come se il corpo mancasse, come se l'abitudine al dolore
Avrei evitato l'irruzione di eventi belli;
... ecco come fa quasi male la gioia, perché con furia preme contro il petto per farsi sentire,
essere riconosciuto e assunto e in questo modo pronunciare;
... e ci sono così poche gocce di rugiada viva che appaiono nell'aridità che sono,
che li prendo e li metto con cura nelle fessure dell'essere, non perché crescano,
ma in modo che non muoiano;
... tutto sembra tornare a questo momento in cui sto fermo, ascoltando,
come se il debole bagliore che ho fosse in pericolo, e rapidamente
Contro un subdolo mare di tenebre e inganni,
Ho dovuto comandare alle forze di credere in me, amarlo e difenderlo.
***
Antonio Justel Roríguez
https://www.oriondepanthoeas.com
***

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 09.12.2020.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Leben - Aus dem Leben" (Gedichte in italienischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Divine dialogues - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (Leben - Aus dem Leben)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)