Joel Fortunato Reyes Pérez

Auténtico vericueto

AUTÉNTICO VERICUETO

Su brazo en la luna dormía,
siendo el alma espejo feroz,
su lengua en la pluma vivía,
siendo el cuerpo espeso feliz,
su frente en la palma moría.

Hermético enigmático hierático.

Como se desliza la tarde,
donde el fuego suspira,
como se eriza la tapia,
donde el jugo sospecha,
como se tapiza la tabla.

Endeble laudable maleable.

Tejiendo con silencio cadenas,
y las pupilas piedras rastreras,
tejiendo con monedas espinas,
y las praderas pifias rendidas,
tejiendo con espadas cavernas.

Mendicantes ausentes penitentes.

Y en el cielo, dobles lunas,
desfilan hostiles nevadas,
y en el ciclo, dados lentos,
destacan horrores negados,
y en el circo, dardos largos.

************

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 11.11.2019.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


EN LA NOCHE VERDE - Joel Fortunato Reyes Pérez (Fantasy)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Allgemein)