Joel Fortunato Reyes Pérez

Neologizar bondadoso

NEOLOGIZAR BONDADOSO

La amabilé guitarreando
porque hace danzar a los sueños.

El sollozo amabilado de las almas,
afables, flexibles y perdidas,
se escapó por su rueca,
brujuleada y calendárica.

Y nada de que hubieron amabilado,
si hubieren de amabilarse,
déjenlo desamarillarse.
.
Ya amabilaría como la espátula,
entreteje una diminuta estrella,
para desatortugar suspiros,
que entigrecen en su sol,
gruta gota amabilosa.

Tu impávido aliento, es cuello blando,
en amabilarse doble de caliente espuma,
que con un tambor delfinesco, pardo y sobrio,
la presencia de ésta mano está surcando.

Pasa la pierna bajo su semblante, y amablílalo,
y verás qué amabilará melodías generosas,
y esparcirá  en copas dulces tu llovizna.

****************

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 09.11.2019.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


EL REGRESO ES PERENNE - Joel Fortunato Reyes Pérez (Philosophisches)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
About Dark Sides - Bernhard Pappe (Gedanken)