Manlio Fabio Jurado Hernández

SIEMPRE HAY ALGUIEN MOLESTO

 
Siempre hay alguien molesto

"a tempo que entono questo"

un "vale" interrumpe mi camino

¿ Será casualidad o será el inexorable ....destino ?.

(1)vale3 SM (LAm) (= amigo
(2)"A tempo que entono  questo" = Al tiempo que entono esto.
(1) https://es.thefreedidctionary.com/vale
                           --------------------------------
                                     ---------------
                                          -----

Autor: Fabio Papari El Poeta de la Muerte
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Manlio Fabio Jurado Hernández.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 21.04.2018.

 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel


Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie"General" (Kurzgeschichten)

Weitere Beiträge von Manlio Fabio Jurado Hernández

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

EL OTRO FÉLIX...EL GATO - Manlio Fabio Jurado Hernández (General)
Pushing It - William Vaudrain (General)
A Long, Dry Season - William Vaudrain (Life)