Brandon Balderas Rocha

Luces de madrugada


Y entonces me vi rodeado de luces,
esta vez si brillaban,
pues no estabas para opacar sus destellos.

¿Curioso no lo crees?
Entre más nítida se vuelve esta madrugada,
más palidece ante tu recuerdo.
Deberías estar aqui.
No, eso no es cierto, no perteneces a mí,
más bien,
me gustaría estuvieras aquí.

Sé te encantaría el dorado que se aprecia desde este mi precipicio.
Dorado como tu pelo, como tu mismo nombre.
Dorado matizado con violeta de nostalgia.

Es hermoso,
y lo sería aun más si tu presencia no fuera etérea,
si no fuera una ilusión creada por desesperanza.
Tal vez espere aquí a que llegue el alba,
pero sería fútil, pues ésta solo viene contigo...
y es más que evidente que tú no vendrás.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Brandon Balderas Rocha.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 15.04.2016.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Gedanken" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Brandon Balderas Rocha

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Primer día: Encuentro - Brandon Balderas Rocha (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Poppies - Inge Offermann (Gedanken)
I wish... - Jutta Knubel (Freundschaft)